Missioni Consolata - Agosto/Settembre 2016
DOSSIER MC LINGUA MADRE AGOSTO-SETTEMBRE 2016 MC 43 D a Beirut una ricetta che stuzzica non solo l’appetito, ma anche la vita complessa del nostro paese. Tabboulé e integrazione sono cose diverse, ma simili al tempo stesso. Diverse perché il primo è un piatto mediterraneo composto di diversi ingredienti che si prepara per un pranzo festoso, favorendo l’incontro tra persone o famiglie, viene presentato nei momenti di festa in occasione di un ma- trimonio o di semplice convivialità. Il tabboulé è il primo piatto che si porta a tavola e si offre ai commensali per cominciare il pranzo. L’integrazione a sua volta è una realtà composita per i vari elementi che la costituiscono. Richiama l’idea di una pluralità di culture diverse, la presenza di persone differenti per etnia, religione e cultura in un determinato contesto sociale. È colo- rata come il tabboulé , in quanto coinvolge nel processo per- sone diverse disponibili a percorrere una strada nuova che conduce a vivere insieme. Nell’integrazione, pertanto le persone non devono sciogliersi le une nelle altre, non devono perdere la propria entità culturale, folkloristica, ma devono fare in modo da comporre una realtà colorata, vivace e appetitosa che stuzzica il desiderio di ognuno a conoscersi a vicenda. TABBOULÉ, UNANUOVA RICETTA PER L’INTEGRAZIONE L YDIA K EKLIKIAN Lydia Keklikian • Cittadina italiana, nata in Li- bano da famiglia armena, è laureata in Scienze Sociali a Beirut, diplomata in Scienze Religiose a Brescia, laureata in Lingue Orientali a Venezia. Da anni si occupa di immigra- zione, intercultura e media- zione culturale con partico- lare attenzione ai temi legati alle religioni, alla donna orientale, alla cul- tura araba ar- mena e turca per quanto riguarda le leggi di fa- miglia, le tradizioni sociali e cul- turali attra- verso la fiaba la musica e la cucina. • Il suo racconto «Tabboulé, una nuova ricetta per l’inte- grazione» ha vinto il premio speciale Slow Food-Terra Ma- dre della IV edizione del Con- corso letterario nazionale Lin- gua Madre 2009. © Lingua Madre
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc1MjU=