Missioni Consolata - Aprile 2006

Gradazione di gusti caro padre Benedetto, degli articoli pubblicati nel numerodi dicembre 2005 mi èpiaciutoabbastanza l'articolo •Un paese esagerato» di Francesco Rezzadore, forse anche perchéconoscoquella strada equel fiume da lui percorso. Ma noncapisco perché si mettanofrasi eparole in spagnolosenza tradurle. Non tutti sonoobbligati asapere lo spagnolo.Varie personemi hannochiesto cosa vuoi dire •Ustedmaneja mejorqueMontoya». A me succededi perdere il significato di tutto un articolo per una frase ouna parola in inglese senza traduzione. •Voi che scrivete, fate la cortesia di scrivere anche la traduzione. Mi èpiaciuto di meno l'articolo •Alla scoperta di esistenze eidee». Ame sembra che non si possano portarecome esempio di evangelizzazione preti contestatori, almeno finché il tempo ela chiesa non hannodato loro ragione. Potrebbe essere controproducente. Ho l'impressione che in alcuni c'è la smania di contestare tutto. Forse perfarvedere che loro sonopreti di avanguardia. Questo, se èvero, si saprà fra 50/100 anni. Invece •Quellaferrovia s'ha da fare» èstatomolto opportuno, perché spiega molte cose che noi «ignoranti» non sapevamo, edifende gli interessi e la salute dei menoabbienti. Con tanti auguri fraterni. padre Giuseppe Fusaroli Gambettola (FO) Di solito riportiamo la traduzione delle parole straniere, ma qualche volta ci sfugge o, come nel caso di Montoya, an6 • MC APRILE 2006 tagonista della Ferrari, pretendiamotroppo dai nostri lettori, non tutti appassionati di automobilismo. Per quanto riguarda i preti «contestatori», si possono non condividere le idee, ma non fa male conoscerle: tra loro potrebbero esserci anche dei «profeti», le cui idee fanno bene atutti, anche alla chiesa, senza aspettare 50/100 anni. Spett. redazione, ho ricevuto il numeromonograficodi febbraio 2006 «Il virus della vergogna»e mi ha lasciatomolto per· plesso perché partedal presuppostoche il virus Hivsia responsabile della diffusionedellj\ids.Vi allego in proposito un articolo alquantocritico su tutta la questioneAids. Da parte mia non mi sentodi liqui- ..:::cc~~:~:~::I:ICII:::ICICICCI::I:ICII:::ICICICCI:~ darlotroppo facilmente. Cordialmente, «Arpa di 8 cordel» cari redattori e direttore, ho letto tutto H numero di gennaio 2006: dall'edJtoriate su Tg Ra~ al dossier, aJ. la val di Susa... è •un'arpa di otto corde• che «consola» il mondo Intero. Mi ral· legro altamente, compiimentii Persino lj\lfamano è soddisfatto." suor Leta Botta Roralma (Brasile) Grazie, sorella, per la definizionebiblica degli articoli della nostra rivista: faremo di tutto per non «stonare»:::::::: sia sempre sod n nostro beato Fondatore. Stefano Poli via e-mail Leggendo, anche superficialmente, l'articolo allegato, «Menzogna, mistijicazioneemontagne di dollari: Aids, l'altra verità», si resta molto perplessi sulla sua pretesa «scientificità». Esso è presentato come •ricerca scientifico-politica acura di AnOK4U, del collettivo "Il MondoCapovolto"di Chieri {TO)». Lo si può consultare sul sitodel gruppoanarchico sopra menzionato: http://digilander.libero.it/anok4u/ htmfile/Scritti.htm. ~nche gli alberi... rmgraz1ano Carissimi, vi ho inviato un'offerta per levostre missioni.Vi prego, però, di non inviarmi la rivista, che leggo in internet. Questoserveanchearisparmiarequalchealbero. Grazie del bene che fate. Fiorangela Pogliani Paderno Dugnano (MI) Ogni mese la nostra rivista, dopo la pubblicazione cartacea, viene inserita quasi integralmente nel nostro sito: www.missioniconsolataonlus.it. Ci fa piacere chevenga consultata e letta anche su internet. Tav eYal di Susa cari redattori edirettore ringrazio per gli articoli fatti bene, in particolare sull'argomento«NoTav))' ben spiegato, che mi sta a cuore••. Placida Acida via e-mail Voglio complimentarmi con l'autriceecon voi che le avete dato spazio. Unavoce autorevole lavostra, in supporto dei tanti valsusini e dei loroparroci.Grazie e non abbandonateci. Seppe Guerra via e-mail Voglio ringraziare lavostra redazione per aver pubblicato i servizi sulla Tav. ~ belloche nella chiesa esistanoancora delle realtà non asservite al potente di turno. Grazie l Andrea Camoletto via e-mail Richieste intelligenti Gentile redazione, mi chiamo Fabrizioe scrivo anomedi miofratello Danilo. Lui èabbonatoalla vostra rivista ed èmoltoaffezionato. Chiede per levostrefuture pubblicazioni alcunenotiziesupplementari. VOrrebbecheW!nisse pubblicato un articolo sul Brasilecon annessa scheda. Inoltre chiede che W!nga scritto nelleschededel paesi, l'anno in cui è stata fatta la stima dei gruppi etnici echevenga pubblicata sempre la percentualedegli stessi. Essendomiofratello una persona disabile, spero

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc1MjU=